Buku Sebagai Bahan Ajar: Sebuah Perbandingan Buku Teks Bahasa Inggris di Indonesia dan di Thailand

“Kekaguman saya lebih pada proses bagaimana buku ini menjadi. Perjalanan penulis saat KKN-PPL di Thailand benar-benar dimanfaatkan dengan terobosan yang cukup nekat. Pada umumnya penunjang bahan ajar pembelajaran bahasa Inggris di negara berkembang merujuk kepada bahan ajar dari negara-negara yang menggunakan bahasa Inggris sebagai bahasa ibu. Berbeda dengan penulis, ia melakukan studi untuk keperluan perbaikan pembelajaran bahasa Inggris di sekolah dasar, di Indonesia dari negara yang sama-sama tengah berkembang, Thailand. Jawaban yang tidak akan anda temukan kecuali dengan membaca buku ini!” Drs. Edi Hendri Mulyana, M.Pd. Ketua Prodi PGPAUD Universitas Pendidikan Indonesia Kampus Tasikmalaya “Buku ini merupakan muara kegiatan akademik, yakni diseminasi dan publikasi hasil penelitian,” Seni Apriliya, M.Pd. Dosen Bahasa Universitas Pendidikan Indonesia Kampus Tasikmalaya “Tujuan merevisi sebuah buku teks adalah untuk membuatnya menjadi alat mengajar yang lebih baik lagi bagi para dosen/ guru, dan alat belajar yang lebih baik dan menarik bagi mahasiswa/ siswa”. Elizabeth Bergner Hurlock Pakar Psikologi Perkembangan

“Kekaguman saya lebih pada proses bagaimana buku ini menjadi.